Skip to main content

The Book of Lost Things: a Romance

Flipping open A. S. Byatt's Possession, I find an excerpt from Nathaniel Hawthorne's House of Seven Gables inscribed in the beginning pages. I have not yet begun Byatt's novel. Rather, I started John Connolly's Book of Lost Things instead. To be more accurate, I began Connolly's novel over a month ago in the corner of my bookstore in the last few minutes of a lunch break. Soon realizing that the book deserved more than stolen time, I set it aside to begin in earnest at a later date. That date is the twelfth of March: today. I paused in my reading only to shut the back door, slice some strawberries (which were about to go bad), and make a cup of tea. Oh yes, and to casually open Byatt's novel to the Hawthorne inscription, note its happy relevance to my more committed novel, and blog about it.

Here's the inscription:

When a writer calls him work a Romance, it need hardly be observed that he wishes to claim a certain latitude, both as to its fashion and material, which he would not have felt himself entitled to assume, had he professed to be writing a Novel. The latter form of composition is presumed to aim at a very minute fidelity, not merely to the possible, but to the probable and ordinary course of man's experience. The former - while as a work of art, it must rigidly subject itself to laws, and while it sins unpardonably so far as it may swerve aside from the truth of the human heart - has fairly a right to present that truth under circumstances, to a great extent, of the writer's own choosing or creation. . . . The point of view in which this tale comes under the Romantic definition lies in the attempt to connect a bygone time with the very present that is flitting away from us.

Now, if you were to consider the 'bygone time' he refers to in that last sentence to signify childhood rather than the historical past (I admit, it is not meant to signify that, but humor me), this would be a very good description of the distinction between John Connolly's The Book of Lost Things and the average literary novel floating about today. I would not call it fantasy, for that implies a certain indulgence and often excess of other-worldliness. And does more than present an alternate reality: it depicts a disturbing (and engaging) muddle between reality and story. It is, as are most of my favourite tales, a story of a journey. And more than just a trek through a mysterious forest. It is a modern bildungsroman, with all the familiar angst and enlightenment any young person experiences when walking from youth to adulthood. And it is a fairy tale as well. A true fairy tale, honest about the darkness of the devouring wolf, the terrible cry of the Loop Lerou.

Someday, oh someday! I will be a blurb writer. Just you wait.

So, anyway, I suggest this book to anyone interested in fantasy that's somewhat more than fantasy - even though I haven't finished it myself yet. And though I am compelled by the story, I have occasional reservations as to its delivery. But the story itself is fascinating.

Comments

  1. i hope you didnt buy the book. i think i may own it. :-)
    wanna borrow the movie? i know i have THAT.

    ReplyDelete
  2. I didn't buy it. I got it at the library after returning the twenty something books I checked out the week before in a gluttonous book craze. Like I don't get enough of them at work?

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Can someone please explain why my Quicktime isn't working? Anyone with prophetic awareness of my little Atlas, none so old but recently behaving so?
because you were all wondering what I'm writing my dissertation on, here's a brief synopsis of my 'research context': When James Macpherson published his Fragments of Ancient Poetry in 1760, he went to great lengths to make the Fragments appear to be authentic remains of an ancient, heroic oral tradition. His reasons for this were largely political, and as such, influenced the content of the epics themselves. As an attempt to establish a particularly Scottish identity, the poems were quite effective. However, to do so required both a simplification and a manipulation of traditional mythology. Stripped of anagogical significance, the Ossian epics more or less represented an Enlightenment version of history, tradition, and mythic heritage. The stories themselves were changed by their very purpose and in turn changed the manner of representing myth in future narratives. Moreover, the emphasis on the Ossian epics as authentic tales from the past, as ‘fragments,’ served...
Rounding out my year of dwelling in the Athens of the North, as Edinburgh was called during the Enlightenment, I have experienced the shortest night of my memory. Around eleven o'clock last night, I closed the curtains to a sky streaked with the dark blue of a finally setting sun. I fully intended to drop off to sleep immediately after, but as I usually do, found myself still putting around after two in the morning. Between the curtains, which I had not closed as well as I should have, I noticed something unusual. There was unnaturally natural light streaming through. I opened them wide only to find the sky streaked with the same blue they had been filled with but three hours before. Had there been any night at all? If so, I had closed my curtains to it, only to find morning rising just as sleep found me - morning in the middle of the night. Long live Scotland.